由 Square Enix 发行的 《Bravely Default II》 已发售有一阵子了,不知玩家购买了吗?最近在巴哈姆特的论坛上出现了对这游戏的中文翻译不满的玩家,并表示这翻译让他充满「杀意」。原来问题出现在游戏的中文翻译竟然是文言文,游戏里也强加了成语与游戏角色都称自己为「本座」等。这贴文出现不久后,貌似一位翻译团队的一员出来发帖道歉并解释道 Square Enix 没提供他们游戏的 Beta 版,所以他们不了解此游戏。因此他们只能依靠日文与英文硬翻出来。文言文的问题则出现在团队里的沟通问题,在贴文的结尾也再次向玩家道歉。
小编觉得虽然游戏里的中文是从日文与英文硬翻的,但文言文确实夸张了点。有游玩此游戏的玩家是否也是使用游戏的中文翻译呢?想了解游戏详情的玩家,可参考小编之前的评测或游戏官方网站。
资料来源:GamerSky

Bravely Default II
Nintendo Switch
《Bravely Default II》是一款日式角色扮演游戏。全新的世界和全新的故事,并且会有全新的英雄等待玩家体验。漂流到这片大地的青年船员薛弗、因为水晶被夺走而陷入绝境的苗瑟国公主葛萝莉雅、为了解读一本魔导书而旅行的艾维斯,以及和艾维斯一起行动的佣兵亚黛拉。因缘际会之下相遇的4人,为了完成各自的使命与目的,一同踏上旅程。
Discussion about this post